НОВОСТИ на упрощённом русском языке
11 - 24 апреля 2009 года

НА ДОМАШНЮЮ СТРАНИЦУ

В этом выпуске...

Россия: Цензус 2010
США: Санкции против Кубы
Япония: Новый закон
Мексика: Эпидемия
Ирак: Теракты





РОССИЯ: ЦЕНЗУС 2010

  Новые слова:

   глава́ - head, leader
   да́нные: по да́нным (pl) - data; according to the information
   зарпла́та = за́работная пла́та - salary
   населе́ние - population
   обойти́сь/ обходи́ться - to cost
   отложи́ть/ откла́дывать - to postpone
   перенести́/ переноси́ть - to reschedule
   перепи́счик - Census bureau employee
   пе́репись - census
   по́здний (-яя) - late
   прави́тельство - government
   предыду́щий (-ая) - previous
   провести́/ проводи́ть - to conduct
   произойти́/ происходи́ть - to happen
   Ро́сста́т = Федера́льная Слу́жба Госуда́рственной Стати́стики - Federal State Statistics Service
   слова́: по слова́м (pl) - words; according to
   сложи́ться/ скла́дываться - to form, to develop, to take turn
   сообщи́ть - to report, to inform
   состоя́ться - to take place
   сро́к - term
   счита́ть - to believe


          Зарплата переписчикам цензуса 2010 года составит ___ миллиардов рублей.

  1.                   14 
  2.                   11 
  3.                   8 

          Прошлый всероссийский цензус был перенесён на:

  1.                   4 года 
  2.                   3 года 
  3.                   2 года 




   1. Всероссийская  2010 года может быть перенесена на более поздний  .

   2.  Росстата Владимир Соколин сообщил, что  планирует потратить на цензус 2010 года более десяти миллионов рублей.



НУЖНЫЕ СЛОВА
Cut and paste.
Avoid extra spaces.

глава

население

перепись

правительство

срок




США: САНКЦИИ ПРОТИВ КУБЫ

  Новые слова:

   ввести́/ вводи́ть - to impose
   вывози́ть - to export
   граждани́н (гражда́нка, гра́ждане) - citizen(s)
   ежего́дно - annually
   навеща́ть - to visit
   называ́емый (-ая): так называ́емый - so-called
   ООН - United Nations, UN
   пала́та - House
   перево́д: де́нежный перево́д - transfer; money transfer
   пла́тный (-ая) - paid
   подписа́ть - to sign
   предоста́вить/ предоставля́ть - to provide
   призы́в - a noun from призыва́ть
   призыва́ть/ призва́ть - to call for
   разреши́ть - to allow
   расши́рить/ расширя́ть - to broaden
   ро́дственник - relative
   свя́зь: со́товая свя́зь - mobile communication
   сня́ть/ снима́ть - to lift
   согла́сно (кому́, чему́) - according to
   сообщи́ть - to report
   спи́сок - list
   тра́тить - to spend
   ука́з - law, regulation
   услу́га - service
   утверди́ть - to approve
   части́чно - partially


    ООН призвала США снять санкции с Кубы.

    США ввели санкции против Кубы.

    Обама подписал указ, который частично снимает санкции против Кубы.

    Конгресс США утвердил новый указ.




   1. Теперь граждане США могут  своих родственников на Кубе раз в год.

   2. Граждане США могут  на Кубе до 179 долларов в день.

   3. Указ расширил список предметов, которые можно  из США на Кубу.

   4. Указ разрешает американским компаниям  кубинцам услуги сотовой связи.

НУЖНЫЕ СЛОВА
Cut and paste.
Avoid extra spaces.

вывозить

навещать

предоставлять

снимать

тратить




ЯПОНИЯ: НОВЫЙ ЗАКОН

   Новые слова:

   бе́рег - coast
   борьба́ - fight
   вое́нный (-ая) - military
   впервы́е - for the first time
   вступи́ть: вступи́ть в бо́й - to engage
   гражда́нский (-ая) - civil
   зако́н - law
   защи́та - defense, protection
   кора́бль - ship
   напа́сть = атакова́ть
   напра́влен < бы́ть напра́вленным (-ой) (на что) - directed; to be directed
   ого́нь: откры́ть ого́нь - an adjective from мяте́ж
   при́нятый (-ая) - signed into action
   приня́ть - uto sign
   разреши́ть - to allow, to permit
   са́мооборо́на - self-defense
   сообще́ние - a noun from сообщи́ть
   сообщи́ть - to report
   су́дно/ суда́ (pl) - vessel(s)
   уча́стник - participant



ДА ИЛИ НЕТ

Check all the true statements.

    Новый закон разрешает всем японским кораблям открывать огонь для защиты гражданских судов других стран.
    Старый закон разрешал японским кораблям открывать огонь для самообороны.
    В операции у берегов Сомали участвуют два военных японских корабля.
    В марте 2009 года сомалийские пираты атаковали 12 японских судов.





   1. Журналисты France-Presse  о том, что японские парламентарии  новый закон.

   2. Сомалийские пираты  на японское судно "Джезмин Эйс".


НУЖНЫЕ СЛОВА
Cut and paste.
Avoid extra spaces.

напали

приняли

разрешили

сообщили




МЕКСИКА: ЭПИДЕМИЯ

   Новые слова:

   Всеми́рная Организа́ция Здра́воохране́ния - World Health Organization
   вспы́шка - outbreak
   вы́звать - to cause
   вы́здороветь/ выздора́вливать - to recover
   гри́пп - flu
   да́нные: по да́нным (pl) - data; according to the information
   заболе́вший (-ая) - sick person
   заболе́ть - to fall ill
   исключи́ть - to exclude
   облада́ть - to possess
   опа́сный (-ая) - dangerous
   причи́на - cause
   произойти́/ происходи́ть - to happen
   пти́чий (-ья) - avian, bird
   свино́й (-ая) - swine (adjective)
   слу́чай - case
   случа́ться - to happen
   сообщи́ть - to report, to inform
   счита́ть - to believe
   уби́ть - to kill
   умере́ть - to die
   человече́ство - humanity, human kind



    Произошла эпидемия азиатского гриппа.

    Началась вспышка гриппа в Мексике.

    Случилась эпидемия гонконгского гриппа.

    Произошла пандемия "испанки".




   1. Более ста мексиканцев уже   от свиного гриппа.

   2. Все заболевшие американцы   .

   3. Эксперты не   , что мексиканский вирус может вызвать пандемию.

   4. Специалисты Всемирной Организации Здравоохранения   мексиканский грипп очень опасным.

НУЖНЫЕ СЛОВА
Cut and paste.
Avoid extra spaces.

выздоровели

исключают

считают

убили

умерли




ИРАК: ТЕРАКТЫ

   Новые слова:

   бездо́мный (-ая) - homeless
   взорва́ть - to blow up
   взры́в - explosion
   да́нные: по да́нным (pl) - data; according to the information
   двойно́й (-ая) - double, dual
   пало́мник - pilgrim
   поги́бнуть - to die, to be killed
   по́мощь - aid
   пострада́ть/ страда́ть - to suffer, to be injured
   произойти́/ происходи́ть - to happen
   раздава́ть - to distribute
   разру́шен < бы́ть разру́шенным (-ой) - destroyed; to be destroyed
   ране́ние: получи́ть ране́ние = бы́ть ра́неным (-ой) - wound, injury; to be injured, to be hurt
   сле́дующий (-ая) - next
   сме́ртник - suicide bomber
   тера́кт = террористи́ческий а́кт



          В результате теракта в Багдаде в четверг погибло ___ детей.

  1.                  5 
  2.                   28 
  3.                   50 

          ___ человек получили ранения в результате терактов у мечети имама Мусы аль-Казима.

  1.                   125 
  2.                  130 
  3.                   230 




   1.  теракт произошёл в четверг в центре Багдада.

   2. Ещё один   теракт произошёл на  день в багдадском квартале Кадимия.

   3.  теракт произошёл 23 апреля в городе Баакуба, в провинции Дияла.


НУЖНЫЕ СЛОВА
Cut and paste.
Avoid extra spaces.

бездомный

второй

двойной

первый

следующий