НОВОСТИ на упрощённом русском языке
16 - 29 января 2010 года

НА ДОМАШНЮЮ СТРАНИЦУ

В этом выпуске...

Россия: Космическая пшеница
Перу: Мачу-Пикчу
Япония: Рабочий день
США: Бернанке
Россия: Безбилетники





РОССИЯ: КОСМИЧЕСКАЯ ПШЕНИЦА

  Новые слова:

   верну́ться/ возвраща́ться - to return
   впервы́е - for the first time
   выра́щивание - cultivation
   зако́нчиться/ зака́нчиваться - to end
   засу́шивать - to dry
   зерно́ - grain, seed
   неуда́чно - unsuccessfully
   объясни́ть - to explain
   отказа́ться - to refuse
   попы́тка - try, attempt
   поса́дки (pl) - planting
   потре́бовать/ тре́бовать - to demand
   причи́на - cause
   провезти́/ провози́ть: провезти́ нелега́льно - to bring; to smuggle
   пшени́ца - wheat
   расте́ние - plant
   узна́ть/ узнава́ть - to learn
   уничто́жить - to destroy
   урожа́й - harvest
   успе́х - success
   учё́ный - scientist


    Космическая пшеница дала урожай.

    Учёные сделали две неудачных попытки получить урожай пшеницы на орбите.

    Максим Сураев нелегально провёз зёрна "Суперкарликовой" пшеницы на орбиту.

    Сураев отказался уничтожить растения.






   1. Когда учёные   о нелегальных посадках, они   уничтожить растения.

   2. Попытки учёных получить урожай от "Суперкарликовой" пшеницы   неудачно.

   3. Сураев и Уильямс  со станции в марте 2010 года.


НУЖНЫЕ СЛОВА
Cut and paste.
Avoid extra spaces.


вернутся

закончились

потребовали

провезли

узнали




ПЕРУ: МАЧУ-ПИКЧУ

  Новые слова:

   бе́дствие - disaster
   благополу́чно - safely
   вертолё́т - helicopter
   вое́нный (-ая) - military
   вы́звать/ вызыва́ть - to cause
   вы́лет - flight
   высота́ - altitude
   гора́ - mountain
   да́нные: по да́нным (pl) - data; according to the information
   до́ждь - rain
   ежедне́вно - daily
   жи́тель - inhabitant
   запове́дник - reserve, sanctuary
   исче́знуть - to disappear
   ме́сто - destination, place
   наводне́ние - flood
   обру́шиться - to strike
   о́ползень - landslid, mudslide
   посеща́ть - to visit
   постро́ен < бы́ть постро́енным (-ой) - built; to be built
   прави́тель - ruler
   причи́на - cause
   прию́т - sanctuary
   проливно́й (-ая) - soaking
   располо́жен < бы́ть располо́женным (-ой) - situated, located; to be situated
   свяще́нный (-ая) - holy
   соверши́ть - to make, to execute
   сообщи́ть - to report
   спаса́тельный (-ая) - rescue (adjective)
   таи́нственно - mysteriously
   у́ровень - level
   уча́ствовать (в чём) - to participate


ДА ИЛИ НЕТ

Check all the true statements.

    Мачу-Пикчу был построен в 1532 году.
    Мачу-Пикчу расположен на высоте 2057 метров над уровнем моря.
    В спасательной операции участвовали 268 американских военных вертолётов.
    Мачу-Пикчу ежедневно посещают около 4 тысяч туристов.






   1. Проливные   вызвали  и оползни на территории исторического   Мачу-Пикчу. 

   2. Все   Мачу-Пикчу таинственно исчезли.



НУЖНЫЕ СЛОВА
Cut and paste.
Avoid extra spaces.

дожди

жители

заповедника

наводнения

туристы




ЯПОНИЯ: РАБОЧИЙ ДЕНЬ ЧИНОВНИКОВ

   Новые слова:

   внима́ние: привле́чь внима́ние - attention; to draw attention
   води́тель - driver
   впервы́е - for the first time
   госуда́рство - state
   заде́ржка - long hours
   зака́нчивать - to end
   заста́вить/ заставля́ть - to make
   ка́чество - quality
   ночно́й (-ая) - late-night
   обме́н: в обме́н (на что) - exchange; in exchange for
   обнару́жить - to discover
   обще́ственный (-ая) - public
   пода́рок - gift
   пое́здка - trip
   прави́тельство - government
   принима́ть - to accept
   рабо́чий (-ая): рабо́чий де́нь - working; workday
   следи́ть - to monitor
   слова́: по слова́м (pl) - words; according to
   созда́ть - to create, to set up
   сократи́ть - to reduce
   сообщи́ть - to report
   сотру́дник - employee
   стро́го - sharp
   счё́т: за счё́т - using, at the expense
   усло́вие - condition
   уступа́ть: не уступа́ть - to yeild; to rival
   чино́вник - official



          Британские чиновники заканчивают рабочий день в:

  1.                       6 часов вечера 
  2.                       8 часов вечера 
  3.                       9часов вечера  

          Британские чиновники работают ____ своих японских коллег.

  1.                       лучше 
  2.                       хуже 
  3.                       не хуже 





   1.  японских чиновников на работе привлекли общественное   в 2008 году.

   2. Чиновники принимали  от водителей такси в обмен на ночные  за счёт государства.



НУЖНЫЕ СЛОВА
Cut and paste.
Avoid extra spaces.

внимание

задержки

подарки

поездки

слова




США: БЕРНАНКЕ

   Новые слова:

   Ве́рхняя пала́та - House of Representatives
   влия́тельный (-ая) - influential
   вы́жить/ выжива́ть - to survive
   глава́ - head, chairman
   годово́й (-ая) - annual
   ме́ра: приня́ть ме́ры - measure; to take measures
   ме́сто - place
   назва́ть/ называ́ть - to name
   назначе́ние - appointment
   напо́мнить/ напомина́ть - to remind
   оста́вить - to leave
   отклони́ть - to fail to approve
   отста́вка: уйти́ в отста́вку - resignation; to step out
   позво́лить - to allow
   помести́ть - to place
   предло́женный (-ая) - appointed
   проголосова́ть - to vote
   сниже́ние - to soften
   сро́к - term
   ста́вка - rate
   у́ровень - level
   усло́вия (pl) - conditions
   утверди́ть - to approve
   чита́тель - reader
   чле́н - member



    Forbes поместил Бернанке на четвёртое место в своём рейтинге.

    Бернанке стал главой Федерального Резерва.

    Бернанке снизил базовую ставку до 0-0.25%.

    Time назвал Бернанке человеком года.





   1. Сенаторы  Бернанке на второй срок.

   2. За Бернанке  70 сенаторов.

   3. Журналисты Associated Press  своим читателям, что члены Верхней палаты ещё ни разу не  предложенные на пост главы Федерального Резерва кандидатуры.

НУЖНЫЕ СЛОВА
Cut and paste.
Avoid extra spaces.

напомнили

отклонили

позволили

проголосовали

утвердили




РОССИЯ: БЕЗБИЛЕТНИКИ

   Новые слова:

   безбиле́тник - passenger without a ticket; fare evader
   близжа́йший (-ая) - nearest
   внима́ние: привле́чь внима́ние - attention; to draw attention
   вре́мя: в настоя́щее вре́мя - time; currently
   вы́звать/ вызыва́ть - to cause
   вы́рости = увели́читься
   да́нные: по да́нным (pl) - data; according to the information
   доро́га: желе́зная доро́га - road; railroad
   заста́вить - to make
   заяви́ть - to state, to declare
   изучи́ть - to study
   коли́чество - number
   опла́чивать - to pay
   повыше́ние - increase
   по́езд - train
   представи́тель - representative, spokes person
   при́городный (-ая) - suburban
   прое́зд - ride
   слова́: по слова́м (pl) - words; according to
   собира́ться - to intend
   состоя́ние: быть не в состоя́нии - condition; to be unable
   ссы́лка - quote
   увели́читься - to increase
   уме́ньшить - to decrease, to cut
   услу́га - service
   цена́ - price



ДА ИЛИ НЕТ

Check all the true statements.

    С 1 января 2010 года цены на проезд в пригородных поездах выросли на 30%.
    Большинство пассажиров не оплачивает проезд в поездах.
    После повышения цен на транспортные услуги на железных дорогах количество безбилетников увеличится.
    Повышение цен на железнодорожные билеты привлекло внимание Федеральной антимонопольной службы.






   1. В настоящее время компания Якунина не в состоянии  количество безбилетников, поскольку в России нет законов, которые могли бы  пассажиров  транспортные услуги.

   2. Федеральная антимонопольная служба собирается  проблему повышения цен на транспортные услуги.


НУЖНЫЕ СЛОВА
Cut and paste.
Avoid extra spaces.

заставить

изучить

оплачивать

увеличить

уменьшить